SAAT
Comme en français, on exprime l’heure de 2 façons :
-la plus simple : 14.15 (quatorze heures quinze)
-la plus élaborée : deux heures et quart
Attention ! On ne peut pas mélanger les deux. On ne dira pas quatorze heures et quart.
SAAT KAÇ ?
Quelle heure est-il ?
La partie de gauche (les « moins » en français) exprime les minutes qui restent pour compléter l’heure. On utilise « var ».
Ex : il est une heure moins dix=il reste dix minutes pour arriver à une heure
On dira en turc : saat bire on var.
On remarque ici l’utilisation du suffixe du directif (a/e/ya/ye) après le chiffre de l’heure : bire
On utilise pour la partie de droite « geçiyor » qui exprime les minutes écoulées, « passées » après l’heure (geçmek=passer »).
On utilisera ici le suffixe de l’accusatif après l’heure (i/ü/ı/u)
Echauffement :
Il est trois heures moins cinq=saat üçe beş var.
Il est huit heures moins le quart= saat sekize çeyrek var.
Il est neuf heures et demie= saat dokuz buçuk.
Il est deux heures et quart=saat ikiyi çeyrek geçiyor.
Il est quatre heures vingt-cinq= saat dördü yirmi beş geçiyor
SAAT KAÇTA ?
A quelle heure ?
Toute action associée à une heure s’exprimera avec kala/geçe au lieu de var/geçiyor
Ex : je mange à huit heures = saat sekizde yemek yiyorum.
Echauffement :
Je me lève à sept heures et demie= saat yedi buçukta kalkıyorum
Je monte dans le bus à onze heures vingt-cinq=saat on biri yirmi beş geçe otobüse biniyorum
Je rentre à la maison à six heures moins vingt= saat altıya yirmi kala eve dönüyorum.
POUR MARDI 11 JANVIER : exercices 15, 17, 22 p18-19 du cahier d’exercices.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire