jeudi 28 octobre 2010

Tahir: perşembe 28 ekim 2010

  • Lire une adresse mail

Le point . se dit nokta en turc
Le tiret du bas (underscore) se dit : alt çizgi
L'espace: boşluk
@: et

  • Haydi tanışalım!
Chaque élève se présente en indiquant différentes informations personnelles:
- prénom/nom de famille: ad/soyad
- date de naissance/ âge: doğum tarıhı/yaş
- taille: boy
- métier:
- les enfants: çocuk
- le statut familiale: durum
- l'adresse: adresim
- pourquoi on apprend le turc: neden türkçe öğrenyorsunuz?
- les langues qu'on parle: diller

La langue = nationalité + ce/ca ex: Fransız > Fransızca: la langue française
Alman > Almanca: la langue allemande
Ingiliz > Ingilizce: la langue anglaise
Ispanyol > Ispanyola: la langue espagnole

  • Indiquer que l'on a terminé:
Soru: Bitirdin mi? (tu as fini?)
Cevap: Evet, bitirdim: j'ai fini
Bitirdik: nous avons fini

Konuşmamı bitirdim: j'ai fini de parler
Je suis en train de finir: bitiriyorum

erkez: tout le monde
şu anda: pour le moment


  • Souhaiter l'anniversaire

Joyeux anniversaire: doğun günün kutlu olsun
Dans la chanson universelle: iyi ki doğdun

fêter: kutlamak
je fête mon anniversaire: doğum günümü kutluyorum

Ne kultuyoruz? qu'est ce qu'on fête?

C'est pourquoi: bu yüzden = bunun için

Faire une pause: mola vermek
dehors: dişarıda
fumer: şigara içmek


  • VAR/YOK

Var: il y a ou avec la marque de personne: j'ai, tu as, etc...
Yok: il n'y a pas ou avec la marque de personne: je n'ai pas, tu n'as pas etc

Var et yok sont invariables

Ex: çocuğum var: j'ai des enfants
param yok: je n'ai pas d'argent
ama kartım var: mais j'ai une carte
Işin var mi? tu as du travail?
Hayır, işim yok: non, je n'ai pas de travail
Vaktin var mı?: tu as le temps
manavda elma var mı? Il y a des pommes chez le maraîcher?

  • Manavada: chez le maraîcher
Manav: le maraîcher
Müşteri: le client

Meyve(ler): fruit(s)
Mandalina: la mandarine
Erik: la prune
Karpuz: la pastèque
Ayva: le coing
Muz: la banane
Limon: le citron
Armut: la poire
Elma: la pomme
Çilek: la fraise
şu zamanlarda çilek yok: il n'y a pas de fraises en ce moment

Sebze(ler): légume(s)
Kırmızı biber: le poivron rouge

Kara biber: le poivre noir

tane: la pièce uç tane limon: 3 citrons

çok güzel = lezzetli: c'est délicieux

  • Situer sur une photo: bu ne? (où est/sont?)
en haut: üstte
en bas: altta
à gauche: solda
à droite: sağda

fotoğrafta sağda: sur la photo à droite

  • Payer
YTL: Yeni Türk Lira (la nouvelle lire turque)
Avro: euro
Bozuk para: la monnaie
Bozuk var mı? vous avez de la monnaie?
Üstü kalsın! : Gardez le reste

Ne kadar: c'est combien?
Hepsi: le tout

  • Demander la couleur: hangi renk?

Elma hangi renk? yeşil (vertes), kırmızı (rouges), sarı (jaunes)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire