dimanche 6 février 2011

Cours du mardi 1er février 2011.

Nota: les "i" sans points seront écrits "I"
les "s" avec cédille seront écrits $
et le yumu$ak "g" n'aura pas son chapeau, because mon clavier.

I-GRAMMAIRE LES SUFFIXES POSSESSIFS: on rajoute-im,-in,(s)i,-imiz,-iniz,-leri au nom.
kafa-m (ma tête) benim el-im(ma propre main)
kafa-n (ta " ) senin el-in ( ta " " )
kafa-s-I (sa " ) onun el-i (sa " " )
kafa-mIz(notre ") bizim el-imiz (notre " " )
kafa-nIz (votre ") sizin el-iniz (votre " " )
kafa-larI(leur ") onlarin el-leri (leur " " )

Remarques:
1-A la 3ème pers. du sing., le suffixe "i" deviendra "in", s'il y a ensuite un 2ème suffixe de cas (suffixe d'accusatif "i", directif, ou autres...)
ex:ev-in-i sattI. (il a vendu sa maison).
Baba-s-In-dan korkuyor (il a peur de son père).
Donc attention: evini sattI (il a vendu sa maison) et
evini sattI (il a vendu ta maison) . . .

2- kitab-Im (mon livre), benim kitabIm (mon propre livre), bir kitabIm (un livre à moi).
para-miz (notre argent), para-miz var(nous avons de l'argent).

3-Pour les pronoms possessifs, on rajoute "ki".
benimki (le mien) seninki (le tien) onunku (le sien)
bizimki (ne notre) sizinki (le votre) onlarinki (le leur).

II- Après avoir vu "la consonne en plus" (ex: "s" ou "y" pour séparer 2 voyelles: kafa-s-I, Turkiye'y-e), nous vous présentons "la voyelle qui tombe":
ex: -mon ventre: "benim karinim" devient "benim karnim" (c'est plus facile à dire).
-ta bouche: senin agizin" devient "senin agzin"
-votre nom: "sizin isiminiz" devient "sizin isminiz".

III-VOCABULAIRE: aile (famille restreinte) akraba (famille élargie)
E$im-in aile-s-i ( la famille de mon conjoint.)
le grand-père: dede, büyükbaba.
la grand-mère pat.: nine, büyükanne, babaanne, babane.
" " mat: " , " , anneanne, anane.
le père: baba. la mère:anne.
le beau-père:kaynata, kayInpeder. la belle-mère:kaynana, kayvalide.
l'époux: koca. l'épouse: e$, hanIm, karI.
le frère: karde$, erkekkarde$. la soeur: kIzkarde$.
le frère ainé: abi. la soeur ainée: abla.
l'oncle paternel: amca l'oncle maternel: dayI.
la tante paternelle (même sang):hala. la tante mat.(même sang):teyze.
la tante ou la belle-soeur (par alliance): yenge (terme très péjoratif).
la beau-frère (par alliance): eni$te.
le gendre: damat. la brue: gelin.
le cousin: kuzen. la cousine: kuzin.
le neveu, la nièce: yegen.
les petits-enfants: torun

A faire pour le mardi 8 février:
-ders kitabI: 8 et 9 p.35.
-çalIsma kitabI: 1, 2 et 3 p.20.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire